Entry tags:
桜流し:日本語・英訳の歌詞
開いたばかりの花が散るのを
「今年も早いね」と
残念そうに見ていたあなたは
とてもきれいだった
もし今の私を見れたなら
どう思うでしょう
あなたなしで生きてる私を
Everybody finds love
In the end
あなたが守った街のどこかで今日も響く
健やかな産声を聞けたなら
きっと喜ぶでしょう
私たちの続きの足音
Everybody finds love
In the end
もう二度と会えないなんて信じられない
まだ何も伝えていない
まだ何も伝えていない
開いたばかりの花が散るのを
見ていた木立の遣る瀬無きかな
どんなに怖くたって目を逸らさないよ
全ての終わりに愛があるなら
As the newly opened flowers fell,
You said, “It’s early this year, too”;
But though we watched with regret,
You were so beautiful.
If you could see me now,
What would you think
Of the me who’s living without you.
Everybody finds love
In the end.
If you could hear the infants’ healthy first cries
That still resound in the city you protected,
You’d probably be so happy.
They’re the ones continuing our footsteps.
Everybody finds love
In the end.
I can’t believe I’m never going to see you again;
I haven’t told you anything yet,
I haven’t told you anything yet.
As the newly opened flowers fall,
The trees watch, helpless.
No matter the fear, I won’t close my eyes
If there is love at the absolute end.